Posted by admin On Ноябрь - 13 - 2015 0 Comment

Как начинающему обходиться без русского при изучении грамматики иностранного языка?

26.04.2010 | Автор: Ashanina

Это трудно, это дольше, чем если учить язык, опираясь на родной язык, а не отмахиваясь от него, как от назойливой мухи. Я бы полностью не отказывалась от помощи русского языка. Но ни сколько не сомневаюсь, что можно обойтись и без него. Про американские/британские учебники я уже говорила много раз. На мой взгляд, необходимость выучить терминологию, чтобы понимать правило, уже само по себе усложняет жизнь.

Теперь скажу пару слов про учебники грамматики для детей. Грамматики, в которых визуализация используется максимально. А что такое «визуализация» в данном случае? Картинки, использование зрительного ряда. Закладывание модели с помощью ситуации, нарисованной на картинке. Не зря же есть поговорка «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать»

Когда я делала свое видео про ‘this’, ‘that’, ‘these’ и ‘those’ я хотела в конце этого ролика добавить: а теперь уберите звук, включите внимательность и посмотрите на это правило без моего комментария на русском языке — все ведь и так понятно! Но не решилась этого сделать. А сейчас время пришло)) Действительно, понятно или становится понятно после нескольких таких «погружений». Поэтому начинаем опять самым комфортным путем — я вас подстраховываю русским вариантом, а вы перестаете бояться английского и нарабатываете внимательность. Очень хороший способ, по-моему.

P.S. Но и британские учебники (особенно детские) уходят от объяснений грамматики по-английски на начальном и среднем этапе изучения языка. Правила в том же Раунд апе (Round-Up) в последнем издании предлагаются на русском языке, что логично.

Рубрика: Как изучать языки — разные советы | Метки: визуализация, грамматика, картинки | Комментарии (2) »