Предлоги – большая тема. Сегодня напишу только о разнице между предлогами ‘to’ и ‘in/at’. Путаница происходит из-за влияния русского языка. В пятом выпуске рассылки прошлого года была фраза “Она ходила в школу в (таком-то городе)”. Чтобы правильно сказать это по-английски, зададим два вопроса: 1) ходила куда? – в школу
2) ходила где? – в (таком-то) городе.
Теперь запоминаем:
1) “в“, показывающее направление, отвечающее на вопрос “куда”, требует предлога ‘to’.
2) “в“, показывающее место, отвечающее на вопрос “где”, требует предлогов ‘in/at’.
Тогда наше предложение начинает выглядеть так: She went to school in (London).
‘In’ и ‘at’ немножко разные. Если говорить о городах, странах – то нужен предлог ‘in’
Если речь о небольших местах – в библиотеке, в ресторане, то возможны оба предлога. ‘In’ несет большую идею “внутри”, вот и все, пожалуй.
Это стоит натренировать. Придумывайте себе разные фразы, следите за выбором предлога, чтобы не было везде, во всех случаях, независимо от смысла одного только предлога ‘in’.
Вот обещанные ссылки:
Так как на вебинар для продолжающих пришло всего два человека, и оба были начинающими, то и вебинар получился для продолжающих очень условно. Но темы, которые были заявлены, были обсуждены полностью (я не стала только касаться темы места наречий частотности в отрицательных и вопросительных предложениях.
На вебинаре для начинающих не хватило времени для числительных и второго блока информации по глаголу. Посмотрю, что можно сделать по этому поводу.
Подготовила, наконец, планы вебинаров на этот год. Завела для них новую страничку – Вебинары 2010 года для новичков и продолжающих.
Так как сделала это на три недели позже, чем собиралась, то ближайшие вебинары
1) для новичков - 23 января в 21.00 мск (класс будет открыт в 20.45) и
2) для продолжающих - 23 января в 11.30 мск
будут бесплатными, презентационными – приходите, посмотрите, что такое вебинар вообще, если вы раньше не принимали участия в таких мероприятиях, и что такое мой вебинар по грамматике, в частности.
Напоминаю, что вебинары будут проводиться на площадке wiziq.com, на которой нужно обязательно заранее зарегистрироваться. Здесь можно ознакомиться с подробной инструкцией, как это сделать.
Вот ссылка для новичков, по которой вы будете заходить на вебинар – http://www.wiziq.com/online-class/243525-abc-of-english-grammar-1
А это ссылка для продолжающих – http://www.wiziq.com/online-class/243603-xyz-of-english-grammar-1
Добро пожаловать!
Вчера я так намучилась с рассылкой, которая не хотела рассылаться, что я никак не могла понять, не знак ли это со стороны Вселенной, что не нужно этого делать вообще. Я к таким вещам отношусь серьезно. Стала ждать дальнейшего развития событий. События развивались изумительно приятно. Сегодня я получила вчерашнюю рассылку Subscribe, что уже было хорошим знаком, а потом вот такое письмо:
“А в конце хочу сказать вам огромное спасибо за ваш труд. Жду понедельника, чтобы послушать, какой вы текст нам приготовили. Хотя занимаюсь пока по старым, но всегда слушаю, что там новенького.
Не могу пока с уверенностью сказать, работает ли методика, занимаюсь пока еще только месяц. Но все слова, с которыми я познакомилась благодаря вашей рассылке, засели в голове основательно. И не вылетают, как это часто бывало раньше. Первый мой текст (доктор Лайтман) до сих пор помню наизусть. Но самое главное - не пропадает желание. Спасибо.”
Это был королевский подарок. Спасибо, Людмила!
По поводу того, работает ли методика. Она работает, как работает любая методика, которая нравится и которая основана на здравом смысле. Их множество. Эта имеет много преимуществ, которые мне, как профессионалу, очевидны. Для самостоятельной работы она достаточно проста, эффективность заметна сразу. Слова, действительно, запоминаются, улучшается интонация, качество звучания,возрастает темп речи, грамматические формы начинают употребляться автоматически, резко улучшается восприятие речи на слух…
Я вижу один существенный недостаток-нужна обязательно речь носителя языка, которая должна звучать, хотя бы, в текстовом файле, а лучше, чтобы и в вопросах к тексту. Я не знаю, сколько это стоит, но через какое-то время оплачу эту работу. Тогда эта часть будет платной. Чем больше будет подписчиков, тем дешевле будут эти файлы. Сейчас я предприняла уже два бесплатных шага к увеличению числа подписчиков. Посмотрим, каковы будут результаты.
Не пойму, что случилось с рассылками – дублирую текст здесь. Прошу прощения, что так получилось. Subscribe просто не принимает этот выпуск, сообщая о неверном пароле, mail, показал мне прекрасную таблицу в предварительном просмотре и пустую страницу всем остальным((
Поэтому привожу срочным порядком исчезнувший текст здесь.
Надеюсь, что примкнувшие к рассылке в новом году после работы над первым выпуском втянулись и получали удовольствие от работы, реально чувствуя, что речь становится свободнее и увереннее и поняв, что это потребовало работы в течение недели, а не одного дня.
Второй выпуск рассылки этого года посвящен в основном тренировке употребления 1)форм прошедшего времени, 2) слов ‘fewer’, ‘less’ (меньше). Остальные тонкости отмечены, как обычно, в файле с комментариями к тексту.
Paul’s Beef Stew
| Paul cooked beef stew yesterday, but he couldn’t follow all the instructions in his cookbook because he didn’t have enough of the ingredients. | Пол вчера готовил тушеную говядину (с овощами), но он не мог следовать всем инструкциям в своей поваренной (кулинарной) книге, потому что у него не было достаточного количества ингредиентов. |
| He used less meat and fewer tomatoes than the recipe required. | Он использовал меньше мяса и меньше помидоров, чем требовалось по рецепту. |
| He also used fewer potatoes, less salt, less red wine, and fewer onions than he was supposed to. | Он также использовал меньше картошки (дословно – картофелин), меньше соли, меньше красного вина и меньше лука (дословно – луковиц), чем предполагалось. |
| As a result, Paul’s beef stew didn’t taste very good. As a matter of fact, it tasted terrible! | В результате тушеная говядина Пола не была такой вкусной [Обратите внимание, что 'taste' здесь – это глагол, а не существительное]. В действительности (по правде сказать, собственно говоря) она была ужасной на вкус! |
Аудиофайлы, с которыми вы будете работать в течение недели, находятся на странице «Аудиофайлы рассылок» (точнее, будут там находиться минут через пятнадцать)
В конце недели можно рассказать эту историю, опираясь на следующие вопросы:
1. What did Paul cook yesterday? – Что Пол вчера готовил?
2.. Why couldn’t he follow all the instructions in his cookbook? Почему он не мог (у него не получилось) следовать всем инструкциям (указаниям) кулинарной книги?
3. What did he use? Что он использовал?
4. What was the result? Какой был результат?
Успехов и до встречи!
Январь – Порядок слов. Личные местоимения (именительный и косвенный падежи). Предлоги падежей. Цифры до 20.
Февраль – Притяжательные местоимения (краткая и полная формы). Цифры до 1000
Март – Глагол в настоящем времени: Present Simple – Present Continuous/Progressive. Порядковые числительные, дроби, даты.
Апрель – Глагол в настоящем времени: Present Perfect – Present Perfect Continuous. ‘Like’ – глагол или нет?
Май – Past Simple – Past Continuous. I want her/them etc. to do
Июнь – Past Perfect – Past Perfect Continuous. suggest-offer. Когда нужна форма ‘to go’, а когда ‘don’t go’
Bonus #1 Past Simple – Present Perfect.
Вебинары будут платными. Все подробности оставляю на завтра, т.к. хочу успеть отметить старый Новый год. И вас всех тоже поздравляю!
Первая серьезная запись нового 2010 года.
Она о том, как я планирую проводить работу в этом году.
Когда начинаешь что-то новое, трудно сразу определить, какой путь лучше . Сейчас, когда накоплен определенный опыт проведения вебинаров, общая картина мне стала понятнее.
Те, кто серьезно занимался по рассылке, согласятся со мной, что это очень хороший инструмент для постоянной работы в течение недели: и не очень сложный, и задача реальная – научиться отвечать на вопросы к очень короткому тексту за одну неделю. Отвечать в последний день так, чтобы не приходилось задумываться над формой, над тем, как правильно сказать то, что хочешь. За эту неделю получается лучше услышать правильные варианты ответов, которые даются после паузы – они становятся очень привычными и звучат естественно. И так, шаг за шагом, а точнее, текст за текстом, мы выходим на автоматизм произнесения нужных форм. Это так называемый подсознательный способ овладения языком. Я рада, что промежуточный файл между текстом и вопросами к нему, понравился и оказался полезным. Комментарии, действительно, очень удобны – можно слова вспомнить или выучить, правила повторить. Меня один раз спросили, почему они на русском. Я считаю, что это естественно – ведь они предназначены для начинающих изучать язык. Моя рассылка – подготовка к использованию
Я говорила, что мне удобнее, когда я изучаю какой-то язык, сначала узнать основы его грамматической системы. Мне так легче запоминать формы, понимать их. Поэтому я предлагала и предлагаю основные грамматические темы разобрать до работы с текстами.
Очень многим грамматические комментарии вообще не нужны – им хватает комментариев рассылки. Отлично!
Мысль о том, как организовать вебинары для тех, кому они нужны, никак не хотела оформляться. И потом была записана за 15 минут. Без каких бы то ни было изменений.Тем, кому грамматические объяснения нужны, когда форма уже знакома на слух, будет удобнее слушать вебинары раз в месяц – 12 тем для начинающих и столько же для продолжающих.
Цикл вебинаров для начинающих:
На этой фразе сегодня заканчиваю запись. Как говорят в сериалах: продолжение следует (надеюсь, что оно последует уже завтра)
Новый год – такой чудесный праздник, что с ним хочется поздравлять снова и снова. С удовольствием поздравляю всех еще раз! Пусть этот год принесет много радостей, успехов, счастья, будет полон любви и тепла!
Пусть английский учится с удовольствием и используется в жизни!
Большое спасибо всем, поздравившим меня! Большое спасибо уже четырем людям, оценившим рассылку на пять баллов в рейтинге рассылки, большое спасибо Любе, сегодня приславшей поздравления и отзыв на вебинар, – большое спасибо всем за тепло, которое я получаю от ваших писем, комментариев! С Новым годом!
P.S. Хотела успеть в этом году рассказать о планах на следующий год, но…
Значит расскажу чуть позже!
New Year’s Day Quotes
New Year’s Day: Now is the accepted time to make your regular annual good resolutions. Next week you can begin paving hell with them as usual.
Mark Twain
One resolution I have made, and try always to keep, is this: To rise above the little things.
John Burroughs
Good resolutions are simply checks that men draw on a bank where they have no account.
Oscar Wilde
New Year Jokes – One Liners
The trouble with jogging is that the ice falls out of your glass.
When I thought about the evils of drinking in the New Year.
I gave up thinking.
Definition of a hangover:
Wrath of Grapes.(an allusion to Steinbeck’s The Grapes of Wrath)
To kick start my New Year, I took an IQ test and the results were negative.
Have fun!
Happy New Year!
Хотела начинать подводить итоги и обозначить планы на будущее, но отвечаю подробнее на вопрос, который очень важен. Как же учить слова, если есть привычка учить их списком.
Я уже говорила, что список может быть результатом чтения текста. Тогда это хороший список. Только вспоминайте почаще не просто слово, которое видите на карточке, вспоминайте фразу, в которой вы это слово увидели. Так у вас появится лучшее понимание того, как же это слово можно употреблять.
Еще лучше, и об этом я еще не говорила, - посмотреть в англо-английских словарях, с какими словами оно сочетается. Опять рекомендую свой любимый словарь, в котором все 55000 слов употребляются с помощью всего 2000 наиболее употребительных слов английского языка и в котором очень много понятных примеров и картинок – Longman Dictionary of Contemporary English. Если будете покупать этот словарь, то имейте в виду, что лучше купить словарь с CD, чтобы он всегда был у вас на компьютере. Если не хотите покупать, то в словарях на яндексе есть Cambridge Dictionary – там тоже достаточно простые объяснения.
Например, первое слово вашего списка – decision. Предложение, в котором оно употреблялось, слишком простое – It was a difficult decision – чтобы почувствовать сочетаемость этого слова, оно не дает представление, с какими глаголами его можно употреблять. Как сказать “принять решение” или “прийти к решению”, например. Открываю словарь и вижу:
make a decision
take a decision take a decision (=make an important decision, especially after considering carefully)
reach/come to a decision
a big/major decision
a difficult/hard/tough etc decision
the right/wrong decision
reverse/overturn a decision (=officially change an earlier decision)
somebody’s decision is final (=it cannot be changed)
a snap decision (=one made extremely quickly)
И все это под непонятным заголовком Collocations. Само это слово учить которое необязательно, хотя значение его понятно из содержания всего раздела (Сочетания слов). Если что-то непонятно, лучше проверить по англо-русскому словарю. Лингво переводит простым наведением мышки на нужное слово. Вот как бы выглядел этот раздел в полном англо-русском переводе:
make a decision – принять решение
take a decision take a decision (=make an important decision, especially after considering carefully) принять решение ( важное решение, после тщательного обдумывания)
reach/come to a decision – досл. достичь решения, прийти к решению
a big/major decision – большое/важное решение
a difficult/hard/tough etc decision – трудное решение
the right/wrong decision – верное/неверное решение
reverse/overturn a decision (=officially change an earlier decision) отменить официально вынесенное решение
somebody’s decision is final (=it cannot be changed) чье-то решение окончательно (не может быть изменено
a snap decision (=one made extremely quickly) мгновенно принятое решение
Вот с таким добавлением к карточке слово в списке “оживает”, становится понятным, как же его употреблять.